(Terjemahan Cerpen) Tongkat karya George Saunders

Pada malam Thanksgiving setiap tahun kami selalu mengekor Ayah saat dia menyeret pakaian Sinterklas ke jalan dan mengenakannya ke sejenis tiang salib yang dia buat dari galah logam di halaman. Di pekan Super Bowl, tiang itu didandani dengan jersey dan helm milik Rod dan Rod harus mendapat izin Ayah kalau ingin melepas helm itu. PadaContinue reading “(Terjemahan Cerpen) Tongkat karya George Saunders”

(Terjemahan Puisi) Islandia Dahsyat – Ara Shirinyan

Berikut ini satu puisi karya Ara Shirinyan yang menurut beberapa artikel jurnal dan postingan blog sangat lucu dan memiliki estetika humor. Nanti kalau ada informasi lebih lanjut, saya akan update posting ini. Kalau ingin tahu lebih banyak tentang Shirinyan atau tentang puisi-puisinya yang lucu dan agak satir ini, silakan gunakan mesin pencari. Jangan lupa sertakanContinue reading “(Terjemahan Puisi) Islandia Dahsyat – Ara Shirinyan”

(Terjemahan) Bila Kau Menyusuri Jalan – Mahmoud Darwish

Mahmoud Darwish adalah penyair Palestina yang hidupnya banyak dihabiskan di pengasingan, terutama di Lebanon dan Perancis. Tak terlepas dari pengalaman hidupnya yang tinggal di desa yang kemudian dikuasai dan diratakan oleh tentara Israel, puisi-puisi Darwish banyak berbicara tentang perlawanan terhadap apa yang menimpa orang-orang Palestina di tangan Israel. Gaya berpuisi ini akhirnya membuatnya dikenal sebagaiContinue reading “(Terjemahan) Bila Kau Menyusuri Jalan – Mahmoud Darwish”

Binatang Apa itu Transkreasi atau “transcreation”?

Postingan ini kira-kira versi singkat dari apa yang saya sampaikan di acara obrolan bertema penerjemahan yang diadakan di Polinema pada hari Sabtu 31 Oktober 2020 kemarin. Acaranya namanya WeTalk, sebuah acara pertemuan daring rutin yang visinya adalah membahas berbagai jenis dan aspek penerjemahan sehingga teori-teorinya bisa diterima dengan mudah. Kebetulan saya diajak Pak Sugeng HariyantoContinue reading “Binatang Apa itu Transkreasi atau “transcreation”?”