Setelah baca novel Lonesome Dove dan selagi baca novel The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford, ada satu kelompok kosakata bahasa Inggris saya yang meningkat pesat. Saya jadi terpaksa tahu dan semakin paham kata-kata yang dulunya hanya saya tahu sedikit atau tidak sama sekali. Yang saya maksudkan adalah kata-kata yang, misalnya, berhubungan dengan kuda.* Berikut ini misalnya: 

  • horse: kuda secara umum
  • mare: kuda betina
  • stallion: kuda jantan
  • foal: anak kuda secara umum
  • filly: anak kuda betina di bawah umur 5 tahun
  • bay: kuda berwarna kecoklatan
  • mustang: kuda liar di kawasan Amerika Utara yang merupakan turunan dari kuda2 yang dibawa pendatang Spanyol
  • mule: hasil persilangan antara kuda dan keledai (biasanya kuat untuk pengangkut)
  • ass: keledai
  • jack ass: keledai jantan
  • gelding: kuda jantan yang sudah dikebiri

Sementara begitu dulu ya. 

* Saya haturkan terima kasih kepada Google.com yang memungkinkan terbantunya imajinasi (karena selama baca google.com harus nyala terus dan kalau ada kata yang ganjil, langsung dicari arti atau gambarnya).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s